Alex | μη προσεχοντες ιουδαικοις μυθοις και εντολαις ανθρωπων αποστρεφομενων την αληθειαν
|
ASV | not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.
|
BE | Giving no attention to the fictions of the Jews and the rules of men who have no true knowledge.
|
Byz | μη προσεχοντες ιουδαικοις μυθοις και εντολαις ανθρωπων αποστρεφομενων την αληθειαν
|
Darby | not turning [their] minds to Jewish fables and commandments of men turning away from the truth.
|
ELB05 | und nicht achten auf jüdische Fabeln und Gebote von Menschen, die sich von der Wahrheit abwenden.
|
LSG | et qu'ils ne s'attachent pas à des fables judaïques et à des commandements d'hommes qui se détournent de la vérité.
|
Pesh | ܘܠܐ ܢܬܪܡܘܢ ܠܫܘܥܝܬܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܘܠܦܘܩܕܐ ܕܒܢܝܢܫܐ ܕܤܢܝܢ ܫܪܪܐ ܀
|
Sch | und nicht auf jüdische Legenden und Gebote von Menschen achten, welche sich von der Wahrheit abwenden.
|
Scriv | μη προσεχοντες ιουδαικοις μυθοις και εντολαις ανθρωπων αποστρεφομενων την αληθειαν
|
Web | Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men that turn from the truth.
|
Weym | and not give attention to Jewish legends and the maxims of men who turn their backs on the truth.
|